【サプリ】成分表と豆知識
はい、前回、前々回に続くこのサプリの箱の側面を読もうシリーズ。
疲れた時に飲むドリンク、【サプリ】Supradynってどんな飲み物?↓
フランス語で読もうシリーズ①↓
に続く、
今日は、フランス語で読もうシリーズ②です。
単語の勉強にもってこいなのでフル活用!
ここでも色分け!
男性名詞は水色
女性名詞はピンク色
あまり規則性のない男性名詞と女性名詞ですが、以下の成分表を見たら気づく点が1つありますね。
では、見て見ましょ。
◆INFORMATION NUTRITIONNELLES 成分表
Vitamine ビタミン【ヴィタミンヌ】
Calcium カルシウム 【カルシウム】
Magnésium マグネシウム【マニェジウム】
Fer 鉄分【フェール】
Cuivre 銅【キュイーブル】
Manganèse マンガン【モンガネズ】
※カッコ内【】はフランス語発音をカタカナで表現してみました。
みなさん、お気づきでしょうか。
ビタミン以外、全部男性名詞。
化学で使うような名詞はここではほとんど男性名詞!
ということにお気づきですね。
Sélénium(セレニウム)
水銀は、農薬や化粧品などに含まれており、これが体の中に蓄積してしまうと、脂肪燃焼阻害、めまい、頭痛、倦怠感、難聴を引き起こす。
排気ガスや農作物なんかは、誰でも無意識に体の中に取り入れてしまってるものなので恐ろしいですね。
セレニウム、知らなかったけど、めっちゃすごいじゃないか。
Molybdène(モリブデン)
モリブデンが含まれる食品として、レバー、チーズなどが上げられる。
最後に、これ↓
『疲れた?気力が必要ですか?』
の文章。
これも箱の側面に書いてある豆知識的な文章。
面白そうなので、読んで見ます。
◆Conçu Pour Les Femmes
Fatiguée? Besoin d'energie?
疲労?エネルギーが必要ですか?
Saviez-vous que 93% des Françaises manquent de fer?
Le fer est un oligo-élément essentiel pour la femme qui contribue à réduire la fatigue.
Faites le plein d'énergie grâce à Supradyne Intensia et sa formule complète riche en fer
(100% des Valeurs Nutritionnelles de Référence.)
※Échantillon de femmes de 35 à 60 ans non ménopausées.
93%のフランス人女性が鉄分不足だということをご存知でしたか?
鉄分は女性の疲労回復に貢献する痕跡元素。Supradyne Intensiaのおかげてエネルギーがみなぎり鉄分を補います。
⭐︎MEMO⭐︎
Savoir知るのvousの半過去形。
manquant(e)欠けている、欠席している、不足している
oligo-élément 痕跡元素、生体中に微量に見出される元素←日本語にしてもわからんw
※痕跡元素とは、生体にとって必須ではあるが必要量の極めて少量の元素をいう。
essentiel(à,pourにとって)必要不可欠な
contribuer(à+不定詞)...するのに一役買う、貢献する
réduire減らす、削減する
complèter(補って)完全なものにする、補う、完了する、仕上げる
Échantillon (統計などの)サンプル、試料
ménopausées (医学)閉経、
結果、あんまり面白くなかった(笑
『どう?このサプリのおかげで鉄分不足も解決できるんだぜ、』って最後の最後に念押しされた気分。
わかったってば。笑
って気分になって終わった、このサプリの解説。
はい、今日も終わります
お疲れ様でした。